Методика проведения экскурсий. Экскурсионный рассказ.

1. Классификация методических приёмов

Методика проведения экскурсий направлена на то, чтобы помочь экскурсантам легче усвоить содержание экскурсий.

Методические приёмы делятся на общие (применяемые на всех экскурсиях); частные (присущие одному виду экскурсий); единичные (используемые при наблюдении какого-либо одного уникального объекта; приёмы, используемые в определенное время года, дня). Такие приемы, как правило, являются «находкой» одного экскурсовода и не применяются всеми, кто проводит подобные экскурсии.

При использовании методических приёмов экскурсовод должен учитывать уровень подготовки группы.

Все методические приёмы могут быть по своему назначению подразделены следующим образом:

  • приёмы, направленные на создание условий для эффективного проведения экскурсии (приёмы установления прочных контактов между экскурсоводом и экскурсантами; приёмы привлечения устойчивого внимания аудитории к наблюдаемому объекту; приёмы, возбуждающие у экскурсантов интерес к определенным вопросам);
  • приёмы непосредственного ведения экскурсии (показ и рассказ).

2. Особенности экскурсионного рассказа

Основные требования к рассказу: тематичность, конкретность, связность, логичность, краткость, убедительность, доступность изложения, законченность суждений, связь с показом, научность.

В экскурсии используются две формы рассказа:

  • а) повествовательный рассказ, который дает экскурсантам ясное представление о том, где и каким образом происходили события;
  • б) реконструктивный рассказ, задачей которого является восстановление перед мысленным взором экскурсантов того или иного объекта (здания, сооружения, памятного места).

Язык экскурсовода должен отвечать определенным критериям:

  • ясность - доходчивость и доступность речи для аудитории;
  • точность - соответствие содержания речи экскурсовода цели и теме экскурсии;
  • чистота речи - логически оправданное использование экскурсоводом языковых средств.
  1. Зависимость рассказа от скорости передвижения группы. Рассказ подчинен ритму движения экскурсантов, скорости передвижения группы по маршруту экскурсии.
  2. Подчиненность рассказа показу. Рассказ сопровождает показ объектов, дополняет и поясняет то, что видят экскурсанты, направлен на зрительное воссоздание картины, которая по замыслу авторов экскурсии должна возникнуть перед мысленным взором экскурсантов. Содержание рассказа определяется объектом изучения (природа, экспозиция музея, исторический памятник, места знаменательных событий).
  3. Использование в рассказе зрительных доказательств. Это достигается путем образного рассказа, умелого показа памятника, демонстрации наглядных материалов из «портфеля экскурсовода». Рассказ, не связанный со зрительным рядом, излишние подробности в рассказе ведут к такому недостатку, как лекционность.
  4. Адресность рассказа, т. е. привязка к наблюдаемым экскурсантами объектам. Адресный характер рассказа экскурсовода состоит в том, что, рассказывая, экскурсовод имеет в виду конкретный объект - здание, архитектурный ансамбль, инженерное сооружение, памятник природы и т. д.
  5. Конкретность экскурсионного рассказа. Конкретность - это не только формулировка темы, но и сами по себе приводимые факты, их толкование. Конкретность требует, чтобы на экскурсии преподносился не материал вообще, а материал, раскрывающий конкретную тему. Неправильно рассматривать конкретность в рассказе экскурсовода как обилие фактического материала (фактов, примеров, дат, цифр, фамилий действующих лиц).
  6. Наличие в рассказе подтекста. Подтекст находит выражение в чувствах экскурсовода, эмоциональной насыщенности его рассказа, в жестах и мимике, в тональности речи. Суть подтекста - отношение экскурсовода к предмету разговора, оценка определенного факта или какой-то детали в излагаемом материале.

Рассказ по отношению к показу звучит в разное время: до показа, в ходе показа и после показа.

В первом случае рассказ предваряет наблюдение объекта экскурсантами. Обычно - это краткая справка об объекте, задача которой направить внимание экскурсантов на какие-либо особенности объекта, заинтересовать их с помощью любопытной подробности. Во втором случае в ходе показа рассказ дополняет зрительный ряд, имеет форму справки, характеристики, комментария, репортажа, объяснения, реже - описания или литературного монтажа. В третьем случае после показа рассказ более лаконичен - это краткие выводы по поводу увиденного, краткий рассказ, иногда две-три фразы на тему экскурсии.

3. Методы экскурсионного рассказа

Приёмы рассказа можно разделить на две большие группы.

Первая группа объединяет приёмы, связанные с формой рассказа (справка, описание, репортаж, цитирование). Приёмы этой группы выполняют задачу донести до экскурсантов содержание рассказа, способствуют формированию информации, ее упорядочению, запоминанию, хранению и воспроизведению в памяти экскурсантов.

Вторая группа объединяет приёмы характеристики, объяснения, вопросов-ответов, ссылки на очевидцев, заданий, словесного монтажа, соучастия, индукции и дедукции. Приемы этой группы рисуют внешнюю картину событий, действия конкретных персонажей.

Приём экскурсионной справки: экскурсовод сообщает краткие данные о наблюдаемом объекте: дату постройки (реставрации), авторов проекта, размеры, назначение и др. По своему содержанию и построению данный прием напоминает путевую экскурсионную информацию.

Приём описания ставит своей задачей оказать помощь в правильном отображении объекта в сознании экскурсантов (форма, объем, из какого материала изготовлен, расположение относительно окружающих объектов). Для описания объекта характерны точность, конкретность. В отличие от описания объектов описание исторических событий носит образный характер. Оно вызывает у экскурсантов зрительные образы, позволяет им мысленно представить, как происходило событие.

Приём характеристики построен на определении отличительных свойств и качеств предмета, явления, человека. В экскурсии дается речевая характеристика объектов и «действующих» в экскурсии лиц. В отличие от приёма описания приём характеристики представляет собой перечисление свойств и особенностей, совокупность которых даёт наиболее полное представление о данном объекте, позволяет лучше понять его сущность. Прием описания касается лишь внешних сторон объекта, не давая характеристик его внутренних, не видимых для глаза свойств и качеств. При использовании же приема характеристики дается оценка качественных сторон объекта, таких, как познавательная ценность, художественные достоинства, оригинальность авторского решения, выразительность, сохранность, и др.

Приём объяснения - форма изложения материала, когда в рассказе, помимо справки об историческом событии, раскрываются сущность и причины, его вызвавшие. Наиболее часто этот приём используется в производственно-экономических и природоведческих экскурсиях, где в рассказе объясняются внутренние связи процессов и явлений. Приём объяснения характерен для экскурсий с показом произведений изобразительного искусства. Экскурсовод поясняет смысл изображенного художником в картине, содержание памятника монументальной скульптуры. В архитектурной экскурсии с помощью этого приёма выявляются особенности конструкции здания, характерные черты целого ансамбля.

Приём комментирования в экскурсии используется экскурсоводом при изложении материала, разъясняющего смысл события или замысел автора памятника истории и культуры, который в данный момент наблюдается экскурсантами. Иногда комментарий используется в экскурсиях на архитектурные темы в виде критических замечаний о внешнем виде здания, его конструкции, особенностях инженерных сооружений и т. п. Приём комментирования широко используется при показе экспозиций музеев и выставок в качестве пояснений к экспонатам.

Приём репортажа. В экскурсии - это краткое сообщение экскурсовода о событии, явлении, процессе, очевидцами которых являются экскурсанты. Рассказ при этом идет об объекте, попавшем в поле их зрения (например, о движущемся конвейере, где происходит сборка автомобилей). Этот приём эффективен лишь тогда, когда объект показывается в развитии, он помогает увидеть, как изменяется объект в ходе наблюдения и рождается нечто новое. Сложность использования такого приёма состоит в том, что рассказ в значительной своей части не готовится заранее, а носит характер импровизации, т. е. составляется экскурсоводом на ходу, во время наблюдения происходящего.

Приём цитирования. К цитированию прибегают в следующих случаях: для подтверждения, яркого и убедительного выражения своей мысли, сохранения особенностей языка и колорита определенного исторического периода времени, воспроизведения картины события и ознакомления с чьим-то авторитетным мнением (прием ссылки на авторитет). В тексте экскурсии в виде цитат используются отрывки из художественных произведений (проза, стихи), из мемуаров.

Приём вопросов-ответов. Суть этого приёма состоит в том, что в ходе рассказа экскурсовод задает различные вопросы экскурсантам с целью их активизации. Большая часть таких вопросов не рассчитана на то, чтобы получить на них какие-либо ответы от участников экскурсии. Они выполняют функцию методического приема. Их можно разделить на несколько видов:

  • а) вопросы, на которые экскурсовод сразу же или по истечении некоторого времени сам дает ответ, продолжая свой рассказ по теме;
  • б) вопросы исторического характера, представляющие собой утверждение чего-либо в форме вопроса. Такие вопросы рассматриваются как приём ораторской речи;
  • в) вопросы экскурсовода, на которые отвечают экскурсанты, заостряют внимание экскурсантов на содержании экскурсии, вносят некоторую разрядку и помогают лучше уяснить подтему.

Приём ссылки на очевидцев. Использование этого приёма в рассказе дает возможность для образного воссоздания событий. В экскурсии по Московскому Кремлю и Красной площади экскурсовод ссылается на древние Кремлевские башни, стены, которые «видели» многие исторические события. В рассказе о событиях более близких экскурсовод может сослаться на таких очевидцев, как местные жители.

Приём заданий, используемый в рассказе экскурсовода, находит выражение в его обращении к экскурсантам: «Подумайте, почему этот памятник так назван? Вспомните, на что похоже это здание? Какие приметы на местности говорят о прошлом?» и др. Задача этого приема - заинтересовать экскурсантов, заставить их задуматься, пробудить воображение. Что же касается ответов на эти вопросы, экскурсовод дает их сам в дальнейшем рассказе, как бы суммируя мнения экскурсантов.

Приём новизны материала состоит в том, что в ходе рассказа по теме сообщаются факты и примеры, не известные экскурсантам. Этот приём используется экскурсоводом в тот момент, когда необходимо привлечь внимание группы к объекту, сделать восприятие наблюдаемого более эффективным.

Приём словесного (литературного) монтажа. Используя его, экскурсовод свой рассказ строит на наборе отрывков из различных литературных произведений, документальных материалов, опубликованных в периодической печати. Содержание этих отрывков раскрывает подтему экскурсии или один из основных ее вопросов. Этот приём дает возможность воссоздать картину событий.

Приём соучастия. Задача этого приёма - помочь экскурсантам стать участниками того события, которому посвящена экскурсия. Делается это с помощью, например, обращения к группе: «Представьте себе, что мы с вами находимся на этом поле во время наступления вражеских войск». Затем с помощью приема зрительной реконструкции восстанавливается картина того боя.

Приём дискуссионной ситуации. Экскурсовод выдвигает в своем рассказе такое положение, которое вызывает дискуссионную ситуацию. Этот приём дает возможность в части экскурсии заменить монологическую форму материала открытым диалогом. Свою точку зрения по выдвинутому положению высказывают два-три экскурсанта. Затем экскурсовод, подводя итоги, делает выводы.

Приём сталкивания противоречивых версий используется в рассказе экскурсовода, например, при оценке определенного исторического события, утверждения даты возникновения конкретного города или происхождения названия города (реки, озера, местности).

Приём персонификации используется для мысленного создания образа конкретного человека (писателя, государственного деятеля, военачальника). Рекомендуется делать это с помощью яркого рассказа об отдельных эпизодах из жизни тех людей, с которыми связана тема экскурсии, или на основе описания какого либо исторического события, в котором эти люди участвовали.

Приём проблемной ситуации состоит в том, что в рассказе экскурсовода ставится проблема, связанная с темой экскурсии. Постановка проблемы перед экскурсантами заставляет их задуматься и понуждает найти правильный ответ на поставленные экскурсоводом вопросы. В ряде случаев экскурсантам предлагается найти альтернативу предложенному решению вопроса.

Приём отступления состоит в том, что в ходе рассказа экскурсовод уходит от темы: читает стихотворение, приводит примеры из своей жизни, рассказывает содержание кинофильма, художественного произведения. Этот приём напрямую не связан с содержанием экскурсии, поэтому его называют «приёмом освежающего отступления». Его задача - снять усталость. Однако, применяя данный приём, нельзя сводить дело к шуткам, анекдотам, чтобы придать сложной информации непринужденный характер.

Климактерический приём предполагает такое изложение экскурсионного материала, когда вначале сообщаются менее интересные и малозначительные факты и аргументы, затем - более значительные и, наконец, самые интересные. Такая последовательность, по мнению сторонников этого приема, способствует нарастанию интереса экскурсантов к рассказу.

Антиклимактерический приём состоит в том, что изложение материала в рассказе начинается с наиболее интересных фактов и примеров, в показе - с более значительных по своему содержанию и архитектуре объектов. Интерес к теме, разбуженный у экскурсантов в начале мероприятия, позволяет в дальнейшем успешно ознакомить их с менее интересным материалом.


Обратная связь

Будем благодарны получить от Вас обратную связь, если нашли неточность или не нашли ответ на интересующий вопрос. (Сайт на стадии наполнения)